The broad working masses were undaunted, and persisted in their struggle with the result that the Qing government did not dare to conclude a new treaty with the imperialists. 广大劳动人民坚持不懈地进行斗争,终于迫使清政府不敢公然和帝国主义续订新约。
I also wish to call on the countries concerned to negotiate and conclude a treaty on the peaceful use of outer space at an early date. 而且我还要呼吁,国际上有关国家应尽早谈判签订和平利用外空的有关条约。
While political realities will not allow the negotiators to conclude a full-scale treaty in Copenhagen, they need to put in place the mechanisms to agree a binding deal next year. 尽管政治现实不允许谈判者在哥本哈根达成一项全面条约,但他们需要落实相关机制,以便在明年达成一个有约束力的协定。
China is looking forward to starting negotiations on the draft treaty at the earliest possible date, in order to conclude a new outer space treaty. 中国希望各方早日就这一草案展开谈判,达成新的外空条约。
Danger increases is the insurance mark that shows insurance contract party expects when conclude a treaty danger increases in the degree inside the period of efficacy of the contract. 危险增加是指保险合同当事人在缔约时预料的保险标的的危险在合同的有效期内程度增强。
Johnson was called into conclude a treaty regarding land boundaries. 约翰逊被找来签订一项与土地疆界有关的条约。
Surprisingly, Stalin promised Chinese Government to conclude a new treaty, but also changed the policy on the Korean peninsula. 出乎意料的是,斯大林在答应中方缔结新约要求的同时,也改变了对朝鲜半岛的政策。
A contract carrier side has forces to conclude a treaty the duty, the contract content receives a stricter restraint. 合同承运人一方具有强制缔约义务,合同的内容受到较为严格的约束。
With the situations rapidly changed in the East Asia, the United States put forward the long-delayed problem with Japan to conclude a peace treaty. The proper disposal of these properties is especially needed. 伴随着东亚地区形势的急剧变化,美国提出了拖延已久的对日媾和问题。与日本缔结和约,就必须妥善处理战争遗留问题,彻底处理盟国在日财产问题最终被提上议事日程。